vista la Convenzione internazionale sulla protezione dei diritti di tutti i lavoratori migranti e dei membri delle loro famiglie,
having regard to the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families,
Una volta sapevo i nomi di tutti i lavoratori a giornata di questa contea.
You know, it used to be that I knew the Christian name... of every day worker in the county.
Tutti i lavoratori hanno il diritto di organizzarsi in un sindacato.
All workers have a right to organize into a union.
La Commissione ha avviato oggi il secondo ciclo di discussioni con i sindacati e le organizzazioni dei datori di lavoro a livello di UE su come sostenere l'accesso alla protezione sociale per tutti i lavoratori dipendenti e autonomi.
Today the Commission has launched the second round of discussions with trade unions and employers' organisations at the EU level on how to help people in employment and in self-employment have access to social protection and related employment services.
Per terminare la produzione, tutti i lavoratori della JH COOL Company lavorano nel tempo nel fine settimana (dal 21 settembre al 22 settembre).
In order to finish production, all of the workers in JH COOL Company are working over time at the weekend (from 21th, Sep to 22th, Sep).
il datore di lavoro tenga registri aggiornati di tutti i lavoratori che effettuano tale lavoro;
(c) the employer keeps up-to-date records of all workers who carry out such work;
Per diversi anni consecutivi, la Russia ha festeggiato un nuovo giorno festivo: la Giornata dell'educatore e tutti i lavoratori pre-scolari.
For several years in a row, Russia has been celebrating a new public holiday - the Day of the Educator and all pre-school workers.
Le disposizioni della direttiva si applicano a tutti i «lavoratori mobili al servizio di un’impresa con sede in un paese dell’UE, che effettuano attività di autotrasporto.
The provisions of the directive apply to all ‘mobile workers’ in the service of a business established in an EU country to perform road transport activities.
"Quando tutti i lavoratori del mondo riceveranno il giusto compenso nel rispetto del loro lavoro."
"When all workers of the world receive just compensation in respect for their labors."
Quando si usano attrezzature per gru, tutti i lavoratori devono avere familiarità con i principi del carico delle imbracature e dei meccanismi operativi.
When using crane equipment, all employees should familiarize themselves with the principles of slinging loads and working mechanisms.
Si prevede che tutti i lavoratori in esubero beneficeranno delle misure.
The EGF co-funded measures are due to be available to all the redundant workers in question.
Per questi motivi è importante adottare provvedimenti volti a garantire retribuzioni adeguate per tutti i lavoratori e a colmare il divario retributivo di genere.
For these reasons it is important to put in place measures that ensure adequate wages for all workers, and to close the gender pay gap.
vista la Convenzione internazionale sulla protezione dei diritti di tutti i lavoratori migranti e dei membri delle loro famiglie del 1990,
having regard to the International Convention on the Protection of the Rights of all migrant workers and members of their families of 1990,
Non tutti i lavoratori possono essere rintracciati, ma non possono essere esclusi.
Not all workers can be traced, but it can not be excluded.
Una volta riuniti tutti i lavoratori con una qualche abilita' di Natesville, i miei genitori cercarono di esporre il loro progetto.
Once my parents had gathered all of Natesville's skilled workers, they attempted to lay out the plan.
Sono diventati un peso e alla fine... tutti i lavoratori non umani sono stati distrutti.
They became a liability. In the end, all non-human workers were destroyed.
Vorrei cogliere l'occasione per ringraziare il governo russo e tutti i lavoratori russi per la collaborazione.
I would like to take this pleasant opportunity to thank Russian leadership and Russian employees for their cooperation.
Nel nuovo mondo del lavoro tutti i lavoratori devono avere accesso alla protezione sociale, che si tratti di lavoratori dipendenti con contratti standard o di nuovo tipo o di lavoratori autonomi.
In the new world of work all workers need to have access to social protection, whether they are employed with standard contracts, new types of contracts or self-employed.
"Tutti i lavoratori del mondo dovrebbero unirsi".
"I believe all the workers of the world should unite." So I thought:
Beh, e' davvero stupido, ma Mitch ha lasciato i file di tutti i lavoratori clandestini.
Well, it's really stupid but Mitch left files on all the illegal workers.
Torrez vuole fermare tutti i lavoratori a basso costo che attraversano il confine e si e' stancato di dover fare a gara con ogni idiota che costa poco e non dorme mai.
Torrez, was stopping all those cheap shit from across the border. Did I tell you that? Can lead more than a tired pendejo (fool) with a dime bag and a dream.
Sta anche controllando patenti e targhe di tutti i lavoratori della zona.
She's also running licenses and plates for all business personnel in the area.
Tutti i lavoratori hanno notato un fatto interessante: mentre lavori, niente ti fa male, ma se vai in vacanza o in pensione, si manifestano immediatamente un numero enorme di diverse malattie.
All working people noticed an interesting fact: while you work, nothing hurts, but if you go on vacation or retire, a huge number of different diseases immediately manifest themselves.
Voglio garantire a tutti i lavoratori l'accesso a un regime di protezione sociale sulla base dei loro contributi.
I want to make sure that everybody who works is covered by social protection schemes, on the basis of their contributions.
Le statistiche riguardano il numero complessivo di ore di lavoro prestate da tutti i lavoratori dipendenti durante l'anno.
The statistics cover the total number of hours worked by all employees during the year.
Tutti i lavoratori dell'azienda JH COOL lavorano nel tempo nel fine settimana (dal 21 settembre al 22 settembre).
All of the workers in JH COOL Company are working over time at the weekend (from 21th, Sep to 22th, Sep).
(11) Tutti i lavoratori dovrebbero avere periodi di riposo adeguati.
(5) All workers should have adequate rest periods.
Il video, che mostra Napo in varie situazioni di lavoro, è adatto per tutti i lavoratori, inclusi i lavoratori stranieri e quelli temporanei.
The film shows Napo confronting different work situations and is suitable for all workers, including migrant and temporary workers.
A tutti i lavoratori omosessuali nati prima del 1951 è infatti precluso, a priori, garantire al proprio partner superstite una protezione sociale sotto forma di pensione di reversibilità nell’ambito del regime previdenziale professionale.
(51) Thus, all homosexual employees born before 1951 are automatically prevented from providing their surviving partners with social protection in the form of a survivor’s pension under the occupational pension scheme.
Purtroppo non tutti i lavoratori dipendenti conoscono e sono in grado di applicare le leggi, anche se le leggi sul lavoro forniscono garanzie abbastanza gravi dei loro diritti.
Unfortunately, not all hired workers know and are able to apply laws, although labor laws provide fairly serious guarantees of their rights.
Il valore mediano delle retribuzioni è il livello che divide tutti i lavoratori in gruppi uguali: una metà con retribuzioni inferiori alla mediana e una metà con retribuzioni superiori.
Median earnings is the level of earnings which divides all employees into two equal groups: half earn less than the median and half earn more.
Di norma le retribuzioni minime nazionali si applicano a tutti i lavoratori dipendenti, o quanto meno alla grande maggioranza dei lavoratori dipendenti di un paese, e sono espresse in valori lordi.
The national minimum wage usually applies to all employees, or at least to a large majority of employees in the country; the information is reported in gross terms.
Di norma le retribuzioni minime nazionali si applicano a tutti i lavoratori dipendenti, o quanto meno alla grande maggioranza dei lavoratori dipendenti di un paese.
The national minimum wage usually applies to all employees, or at least to a large majority of employees in a country.
2) Tutti i lavoratori seguono una formazione formale prima di iniziare il lavoro.
2) All workers take formal training before starting job.
Tutti i lavoratori hanno lasciato la città anche.
All the workers have left the town too.
Decidono che lo faranno morire di fame e immediatamente allestiranno il campo dal buco e chiederanno a tutti i lavoratori agricoli di circondare la collina.
They decide they will starve him out and immediately set up camp by the hole and call for all the farm workers to surround the hill.
Analogamente il coefficiente di estensione 5.2 consente di trarre conclusioni sulla popolazione di tutti i lavoratori dipendenti dello stesso strato sulla base dei dati raccolti sui lavoratori dipendenti del campione.
Analogously, the grossing-up factor 5.2 allows conclusions to be drawn from data on sampled employees to the population of all employees in the same stratum.
Tuttavia, al di fuori delle eccezioni di cui sopra, tutti i lavoratori possono avvalersi della presente direttiva, a prescindere dalla durata del contratto di lavoro o del rapporto di lavoro.
or that of the onset of the employer's insolvency or that on which the contract of employment or the employment relationship with the employee concerned was discontinued on account of the employer's insolvency.
A quel tempo, era semplicemente necessaria una data, quando tutti i lavoratori nel settore sanitario sarebbero stati premiati per i successi e le vittorie in varie competizioni socialiste.
At that time, a date was simply needed, when all workers in the health sector would be awarded for successes and victories in various socialist competitions.
La Corte ha concluso (sentenza BECTU, 2001) che il diritto alle ferie annuali retribuite costituisce un diritto sociale direttamente conferito dal diritto comunitario a tutti i lavoratori e che nessun lavoratore può esserne privato.
The Court held (BECTU, 2001) that the right to paid annual leave is a social right directly conferred on every worker by Community law and that no worker may be denied that right.
I diritti e doveri previsti sono gli stessi per tutti i lavoratori del paese, a prescindere dalla loro nazionalità.
The obligations and rights under these laws are the same for all workers in that country, whether local or from abroad.
vista la convenzione internazionale sulla protezione dei diritti di tutti i lavoratori migranti e dei membri delle loro famiglie(3), del 18 dicembre 1990,
having regard to the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families of 1990,
Non spostare la piattaforma di lavoro se tutti i lavoratori non sono protetti da cinture e linee di sicurezza individuali.
Do not move work platform unless all workers on it are protected by individual safety belts and lines.
• Tutti i lavoratori devono essere sottoposti ad addestramento convenzionale di pre-produzione;
• All workers must undergo pre-production formal training;
Alla fine avrete i nomi di tutti i lavoratori / Villaggio Golden Rose.
At the end you will have the names of all workers / the Village Golden Rose.
Allo stesso tempo, significa che tutti i lavoratori di METO gestiscono un grande lavoro di squadra persistente per creare insieme un bel futuro.
At the same time, it means all workers of METO run a great persistent teamwork to create beautiful future together.
Paghiamo tutti i lavoratori 9, 32 dollari, ossia quasi il 30 per cento in più del minimo federale di 7, 25 dollari, ma, cosa fondamentale, 427 per cento in più del minimo federale raggiunto di 2, 13 dollari.
We pay all workers $9.32, which is almost 30 percent more than the federal minimum of 7.25, but crucially, 427 percent more than the federal tipped minimum of 2.13.
Non riguarda solo gli operai edili bangladesi, ma tutti i lavoratori.
It is not only construction workers from Bangladesh, it is all the workers.
E poi, a tutti i lavoratori senza esperienza, che hanno paghe giornaliere, che sono senza terra, viene data l'opportunità di imparare i mestieri di muratore e idraulico.
Also, all the unskilled laborers, that is daily wage earners, mostly landless, are given an opportunity to be trained as masons and plumbers.
1.7314119338989s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?